Excerpt from Mr. Adnan Oktar's Live Interview on A9 TV and Kahramanmaras Aksu TV dated March 28th, 2011
ADNAN OKTAR:Ms. Rukiye. Our sister Rukiye Zorbas asks a question. It will be much more beneficial if she memorizes the Qur'an in Turkish [in her mother tongue]. That is because it is important for people to learn the Qur'an in Turkish [in their native language]; for a Turkish person it is important to learn the Qur'an in Turkish. That is because it would not be possible for a person who does not speak Arabic to understand it by memorizing the Qur'an in Arabic. But if one memorizes the Qur'an in Turkish [in his/her mother tongue], he/she can put the verses he/she memorized into practice. Right?
ALTUĞ BERKER: Insha'Allah Master.
ADNAN OKTAR: What we are responsible for is the meaning, the meaning of the Qur'an. We are responsible from that. Allah would not call us to account for whether or not we know Arabic, French or Serbian; Allah will ask us whether or not we had put the Qur'an into practice and whether or not we were aware of the judgments in it. The judgment of the Qur'an is the essence. We are to know that; we are to know what is lawful what is not, what is right and what is wrong and act accordingly.
ALTUĞ BERKER: Insha'Allah.
ADNAN OKTAR: Insha'Allah.
Highlights from Adnan Oktar's talk programs
Continue…
Articles
Continue…
Adnan Oktar Says...
Continue…
Articles
Continue…
Adnan Oktar Says...
Continue…
New Information
Continue…